[スクール]中国語通訳実践講座〜2017春〜 開講のお知らせ

当校の人気ロングセラー講座、「中国語通訳実践講座」の講師を今年度から大森喜久恵先生にバトンタッチすることになりました。大森先生は現在、「NHK」や、「大富」の放送通訳のほか、会議通訳者としとしても第一線で活躍されています。

地方ならではの、アットホームな雰囲気の中で、通訳ビジネスのトレンドや現場でのエピソードも交え、通訳技術や具体的な学習法なども学ぶことができます。語学力アップを目指す方、通訳者になる夢をお持ちの方、是非一緒に学びましょう!

尚、前講師の神崎多實子先生も時々参加されることになっています。贅沢なW講師での講義もお楽しみに!

※画像をクリックすると拡大表示されます。

~大森先生からのメッセージ~

「中国語通訳実践講座を担当させていただくことになりました。どうぞ宜しくお願いいたします。

この講座では、リピート練習やシャドーイングなどの通訳基礎訓練をはじめ、通訳ブースを使用して実際に通訳演習を行います。

通訳現場での体験談などを交えながら、通訳に必要な基礎知識や基本技能を学び、

洗練された中国語の表現力にも磨きがかけられるよう、皆さまと楽しく学んでいかれればと思っています。

案ずるより産むが易し。初めての方も是非チャレンジしてみてください!」

 

~受講生の声~

Sさん

神崎先生の講座を受講することができて本当に良かったと思っています。神崎先生の的確な御指導に感謝しております。参加している受講生からも刺激を受け、中国語を学習する励みになりました。
力不足ですが、継続して講座に参加し、同時通訳ができる力を少しでも身に付けたいと考えています。

Kさん

神崎先生の通訳講座の一番の特徴は、通訳技術はもちろんのこと、通訳をする上で最も大切な心構えについて学べる点にあると思います。先生ほどの通訳者であっても、日々の研鑽を欠かさず、通訳にあたっては、本番までの限られた時間の中で、いかにして最善の準備を整えるかということや訳出する上での葛藤など、一般にはなかなか知ることのできない通訳者の実像の一端を直に聞くことのできる貴重な時間でした。
また、通訳技術 や中国語のレベルアップに刻苦奮闘する同学たちと一緒に学ぶことで、自らの中国語レベルを客観視し、学習意欲を維持することができたと思っています。

Bさん

接触精粹,是提升人生的最好捷径。
同声翻译班,老师不用说是顶级的,包括同学们都是日汉学习者中的精华。与精华者
同行的日子,学习劲头足,日子过得精致也精彩。
我虽然因为年龄的关系没有投身同声翻译行业,可是对自身的日语学习提高帮助很
大。笔译和口译的能力,也进了一大步。

お問合せ